章节附注

第 1 章

关于苏格兰的 Mary Stuart 遭到处决一事存在大量自称情节属实的“描述”,可是撇除由 Shrewsbury 及其同僚署过名的官方报告(Bod. Ashmole 830 f. 18)以及在 R. Chantelauze 的Marie Stuart(Paris, 1876)中付梓的 Bourgoing 的Journal,别的材料鉴于其出处、真实性,它们彼此的关系,还有它们与两份最早出版的报道Mariae Stuartae...supplicium et mors(Cologne, 1587)和La Mort de la Royne d’Ecosse, n.p., n.d. [Paris? 1587?](see Jebb, De Vita...Mariae, Vol. II, London, 1925)之间的关系,可谓问题重重。在官方和 Bourgoing 的报告之外,人们似乎还可以至少辨识出 4 份可靠的目击材料,目击者们描述的多数细节相互一致,但也有一部分内容存在抵牾之处。一些存世的报道只依靠某一份材料写成,另一些则参考了多份材料。这些报道包括 Bod. Ashmole 830 f. 13;Tanner 78; B. M. Landsdowne 51 f. 46;Yelverton 31 f. 545; Aff. Et. Corresp. Pol. Angleterre, XXII, f. 471(Châteauneuf);XX f. 454(Bellièvre)(均在 Teulet 的 Relations, IV 中付梓); Bib. Nat. MSS. Fds. Fr. 15890 f. 27; Vat. Francia 21. Cf. Ellis, Orig. Letters, 2nd ser. III, 113 以及 M. M. Maxwell-Scott 的The Tragedy of Fotheringhay, Appendices,等等。人们也许会说,中间的两位目击者是心怀同情的新教徒,另外两位则又是天主教徒,但是他们在些许微小细节上的不符似乎与其是否持同情态度无甚干系。例如,对于 Mary 衬衣颜色的判断就众说纷纭,是“绯红”还是“深红”,是“紫色”抑或“一件黑色的女士紧身上衣外加棕色的衬裙”,不一而足,Mary 在有些文献中戴着“鲜红的缎带”,在有些文献中又没有如此打扮。大厅中的采光无疑很差,但是这最后一位目击者想必一定患有色盲症才是。我选择了绯红,这很大程度上并不是因为与其他任何材料相比,这一份报道在时间较早的 MSS.中出现的次数更多,而是因为假如 Mary 拥有许多条绯红的衬裙的话(我们确实知道她有),那么我认为她应该会在出现时身着这样一袭华裳。

第 2 章

如上,Châteauneuf 和 Bellièvre 寄自英格兰的信函。Mendoza 致 Philip 的邮件,28 Feb. 1587(Sim.);Fugger 家族的时事通讯,并参见文献通释的相关内容。

第 3 章

如上。同时参见Calender of State Papers... Scotland, IX, 1586-1588(1915);The Warrender Papers, I(1931);R. S. Rait 和 A. I. Cameron 的King James’s Secret(1927);Bagot Papers(HMSSC. IV); N. H. Nicolas 的Life of William Davison(1823),特别是附录部分。

第 4 章

Mendoza 的通信,1584-1587,Simancas;De Lamar Jensen 未出版的博士论文“Bernardino de Mendoza and the League”(Columbia University, 1957);Journal d’un curé liguer, ed. Barthelemy(Paris, 1866);Dolfin 致元老院的信函,13 Mar. 1587(Ven.);收录在Cal. State Papers, Foreign, Eliz.中的 Stafford 的通信;P. De l’Estoile 的Journal du régne de Henri III, ed. L. R. Lefèvre(1945);G. Ascoli 的La Grande-Bretagne devant l’opinion française(1927)。

第 5 章

Mendoza 致 Parma 的信函,28 Feb. 1587(Sim.);L. Van der Essen 的Alexandre Farnese;Parma 的通信,1584-1587(Sim.),特别是 Parma 写给 Philip II 的两封信,时间分别为 14 Feb. 1587 和 22 Mar. 1587;C. S. P. F.(Holland and Flanders, 1586-1587)。

第 6 章

Mendoza 致 Olivarez 的信函,28 Feb. 1587;Olivarez 致 Philip II 的两封信,时间分别为 1587 年 3 月 25、30 日,William Allen 致 Philip II 的信函,3 月 25 日,全部收藏于 Simancas,被编入Cal. Span., IV。Olivarez 的全部通信(Sim., Estado, Roma, 950)在目录编订上非常欠妥,但是对于研究英国流亡者,并从多个政治层面探究入侵计划而言,仍然具有极高的参考价值。

至于英国的天主教流亡者,A. O. Meyer 的England and the Catholic Church under Elizabeth(London, 1916)依然不可替代。同样重要的还有 Robert Lechat 的Les refugiés anglais dans le pays bas(Louvain, 1914),虽然相较而言没有那么尽善尽美。William Allen 的多数——并非全部——信函已经在Letters and Memorials of William Allen(1882)中出版,并配有 T. F. Knox 为之所作的传记介绍。对于 Parsons,可以参见 J. H. Pollen 收录在Cath. Rec. Soc. Misc., II(1905)and IV(1907)中的“The Memoirs of Father Robert Parsons”一文。有关 Elizabeth 一朝的英国天主教徒的专项研究数量已经很多,而且还在不断增加。我不仅浏览了这类成果,还足够幸运地用上了两份至今尚未出版的博士论文,Rev. Albert J. Loomie, S. J. 的“Spain and the English Catholic Exiles”(Univ. Of London)和 John Edward Parish 的“Robert Parsons, English Jesuit”(Columbia Univ.)。

位于华盛顿特区的 Folger Shakespeare Library 藏有大批信函,它们先前是属于 Sir Thomas Phillipps 的藏品,显然一度是西班牙驻罗马大使的文件,所有这些信件无不与英国天主教徒的事宜有关。现在这批文件中有许多已经不再藏于罗马或者 Simancas 了,Phillipps 个人付梓的De conquestu angliae per Hispanos(Middlehill, 1869)只公布了其中字迹较为清晰的那部分。Allen 幻想英国天主教徒会揭竿而起的那段黄粱美梦直白地阐述了他写给教皇 Sixtus V 的信函原意(也许是 Sept. 1585?),这封信眼下收藏于 Folger MSS. G. b. 5。另外还可以参看收录在Aspects de la propagande religieuse(Travaux d’Humanisme et Renaissance, XXVIII,日内瓦,1957)中的拙文,见第 325—339 页。

我十分感谢 St. Joseph’s College, Brooklyn, N.Y.的 Joseph Damien 修女,她向我提供了与罗马的英国学院以及邻近建筑有关的详细信息。

第 7 章

Mendoza 致 Philip II 的信函,28 Feb. 1587(Sim.)。还有藏于 Simancas,落款日期为 31 Mar., 1 Apr., and 2 Apr.的文书,这一大批突然下达的指令被派发到帝国的各个地区(Francia, Flandes, Roma, Estados Pequeños de Italia, Guerra Antigua, Mar y Tierra...)其中的一些已经在 Hume、Fernández Duro 和 Herrera Oria 的作品中出版。R. Altamira 的Felipe II, Hombre de Estado(Mexico City, 1950)持论公平,还附有一篇很有用处的文献目录。至于 Escurial 的情况,可以参见 José de Sigüenza 的Fundación...de Escorial(Madrid, 1927); Lorenzo Niño Azcona 的Felipe II y la villa de Escorial(Madrid, 1934); Louis Bertrand 的Philippe II à l’Escorial(Paris, 1929)。

第 8 章

关于本章和接下来的三章,英国的文献主要收录在 J. S. Corbett 主编的The Spanish War(Navy Rec. Soc., 1897)中,此外,尽管书中需要修正的地方随处可见,Corbett 的Drake and the Tudor Navy仍然是该领域的经典作品。今天有围绕 Drake 的大量传记存世。近年来出现的作品中,我个人比较喜欢 A. E. W. Mason 的著作。在刻画 Drake 的时候,很困难的一点在于要将此人与附着在此人身上的传说分割开来。

第 9 章

想要了解英国人对突袭 Cadiz 的看法,可以参考上述文献和News out of the coast of Spain(London, 1587);“有关 Drake……去往 Cadiz 路上……的一份简述”收录在 R. Hakluyt 的Voyages, IV 中;Robert Leng 在Camden Misc., V(1863)中的叙述亦有参考价值。

关于西班牙人的观点,一方面有 Fernández Duro 和 Duke of Maura 印制的文件可供采用,另一方面还有 Novara 呈递给教皇 Sixtus V 的报告(Vat. Spagna, 34)以及由本国大使 Alamanni 传达给 Grand Duke of Tuscany 的大批文件(Flor. Arch. Med., 4919 ff. 313-333)加以补充。同样具有价值的还有与 Fernández Duro 的著作内容相似的一份报道和一张罗列西班牙损失的清单,“一份来自 Cadiz 主教的管家的信函抄录,1 May, 1587”(西班牙语),3 pp.,以及另一份名为Relatione sopra le cose de Drac(意大利语)的匿名报道,5 pp.,与其他描述相比,后者的内容具有相当的独立性,它的创作人肯定是一位目击者,兴许是佛罗伦萨的某一位执政官。

不过,最具启发性的文件当属 William Borough 为 Cadiz 行动制作的图表,现藏于 Public Record Office(S. P. 12 Eliz. 202 f. 20),但是此图应当在原有的尺寸下进行研究,也即 17½×13½英寸。像是 Corbett 的Drake, II 中那种尺寸的插图就完全没有用处。除了其他方面的价值,这幅图确认了加莱桨帆船的数量,它提供的数字与来自 Cadiz 的描述完全一致。

理论上,加莱桨帆船能够在船首炮的位置上装载完全尺寸的长重炮(18 到 24 磅),一直到 18 世纪,在地中海的海战中,加莱桨帆船都是这么配置的,但是我从未看到任何记录可以证明 Philip II 的加莱桨帆船搭载了比半长重炮(9 磅)更大的火炮,远为常见的其实是猎隼炮(6 磅)。我倾向于认为这就是 Acuña 的加莱桨帆船携带的火炮。这大抵是一个稳当而且合乎情理的假设。

第 10 章

如上,此外又一次需要采用藏于佛罗伦萨档案馆的时事通讯。

第 11 章

如上,主要采自 Corbett 的The Spanish War。

第 12 章

参见 Van der Essen 的Farnese,连同援引的注释,特别是 Strada and C. S. P. F., XXXI。同样参见 Capt. Alonso Vasquez 的“Los sucesos de Flandes”,收于 C. D. I. E.,Vol. 75。在藏于 Simancas 的 Parma 的书信中,有一封关于“Juan Visaguerde flamenco”的报告,匿名写成,未曾注明日期,但归在 1591 年 6 月末的卷宗里,有一些国内的证据可以证明其大致时间。帕尔马写于 1587 年 7 月的多封信函里包含军事部署上的细节,Colonel Groenevelt 的报告“De ce qui s’est passé durant le siège de l’Ecluse”同样如此,收入 Yelverton MSS., XIV f. 502 ff.。Roger Williams 的信函现藏于 Public Record Office,在C. S. P. F., XXXI 中有非常完整的记录。

第 13 章

政治背景方面,参见上文第四章的注释以及 Joseph de Croze 的Les Guises, les Valois et Philippe II, 2 vols.(1866);Comte Henri de L’Epinois 的La Ligue et les Papes(1886);V. de Chalambert 的Histoire de la Ligue(1898);M. Wilkinson 的A History of the League(Glasgow, 1929);Van der Essen 的A. Farnese, III, 236 ff.。Jensen 的Mendoza(ut supra)则就 Treaty of Joinville 提出了新的见解。

在战斗方面:François Racine, Sgnr. de Villegomblain 的Memoires(1668), in Vol. II, “Voyage de M. le duc de Joyeuse...1587”;Agrippa d’Aubigné的Histoire Universelle, bk. xi;Sully, Memoires, bk. ii。所有三位目击人,包括与 Lavardin 的骑兵一起的 Villegomblain,靠近 Navarre 的 d’Aubigné,与炮兵同处的 Sully,像经常发生的那样,由于时间的流逝,他们的记录也并不十分可靠。De Thou, bk. lxxxvii; Père Matthieu, bk. viii; and du Plessis Mornay, bk. i,全都多少含有同时代人的记录,具有一定的价值。质量较高的当代著述有 Sir Charles Oman 的A History of the Art of War in the Sixteenth Century(New York, 1937)和 Pierre de Vaissière 的Henry IV(1928)。

第 14 章

如上。作为补充,若想了解德意志骑兵的战斗,外交文献的用处更大,尤其是 Stafford in C. S. P. F.;Cavriana in Canestrini, Négociations, IV, Mocenigo(Ven.),Morosini(Vat. Francia, 20),当然,还有 Mendoza 的文件。Davila 的Guerre Civile de Francia, bk. viii 提供了清晰的、大体来自同一时代的战役描述。Louis Maimbourg 的Histoire de la Ligue(Paris, 1686)搜集了若干已经散佚的文件,该书的内容不仅富于启发,一般而言也是可信的。

第 15 章

Leslie Hotson 的Shakespeare’s Sonnets Dated(New York,1949)对 Regiomontanus 的预言之于英格兰的冲击有很好的概括。同时代最好的延伸性论述来自 Harvey 的Discoursive Problem。

在西班牙方面,在 Fernández Duro 的作品之外,还有 I, passim, Novara, 11 Dec. 1587, and 8 Jan. 1588(Vat. Spagna, 33),还有 Canciano 写给 Duke of Mantua 的信,17 Jan. 1588(Mant. Esterni, 601)。

罗马:“Merlin”预言见 Vat. Francia, 20 f. 379。

布拉格:San Clemente 致 Philip II 的信函,Oct., 1587-Feb., 1588, passim。从德意志寄给红衣主教 Montalto, Vat. Germania, 108, 109, and Archbp. of Bari, 111。

巴黎:Mendoza、Stafford、Cavriana、Morosini 的外交通信。还有 l’Estoile、Pasquier、De Thou 和 Curé Liguer 的文件。

荷兰:Corte Prophetie van tgene int Jaer MDLXXXVIII dragen ende gesekieden。阿姆斯特丹:Cornelis Claezoon, n.d.;Praedictis Astrologica: Die Grote Prognostication...van dat wonderlyjke yaer...1588, Amsterdam, A. Barentz [1587];Een wonderlycke nieu profecije op dit wonderlyck Schuckeljaer...1588 [N.p.] 。三份材料全都收录于 Knüttel Collection。

英格兰:W. Gray 的Almanacke and a prognostication for Dorchester, 1588 (STC, 451);Thos. Tymme 的A preparation against the prognosticated dangers of 1588(STC, 24420)。

第 16 章

J. K. Laughton 的The Defeat of the Spanish Armada, 2 vols.(Navy Record Soc., 1894),叙述开始于 1587 年 12 月 21 日,有关海上战斗的主要海军文件都得以在该书中呈现。其他的材料出处如上,特别值得注意的是 Van der Essen 的Farnese, and C. S. P. F.。

第 17 章

就这一阶段而言,Herrera Oria 和 Duque de Maura 的El Designio对于 Fernández Duro 的作品尤其起到了补益之效。Simancas 还藏有一些未出版的信函和其他相关文件(见Guerra Antigua, 197, 199),多数与军械和物资供应有关。

盖伦帆船San Francesco的故事见于 Flor. Arch. Med., 4918, Alamanni to the Grand Duke and 5042, the Grand Duke to Alamanni and to Philip II。同样,4918 还间接提到了里斯本当时的情况,这些描述显然来自 Captain Bartoli。里斯本的情景在其他材料中有更为翔实的反映,如 Vat. Spagna, 34, 38,特别是 Monsig. Mutio Buongiovanni 从里斯本寄给红衣主教 Montalto 的信函,涵盖时间为 1588 年 1 月至 5 月,收录在Spagna, 36。

C. Ibáñez de Ibero 的Santa Cruz: Primer Marino de España(Madrid, 1946)可以对 A. de Altolaguirre 的Don Alonso de Bazán(Madrid, 1888)构成补充。

我充分阅读了大量文献,它们可以佐证 Michael Lewis 教授的论点,无敌舰队的大副们在 1587 至 1588 年的冬天确实正尝试增加舰船的火炮数量,但另一方面,这些文献却对于工作的成效抛出了质疑,这项工作好像并不像 Commander Walter 别出机杼的推断(Mariner’s Mirror, XXXV, 126 ff.)所暗示的那样成功。另外整体来看,我认为La felicissima Armada(参见第 20 章注释)大体上准确地给出了 4 月末实际就位的火炮数量。这毕竟是基于官方报告得出的结论。也没有任何证据显示火炮的数量后来有所增加。可能理论上有一些火炮是能够从拉科鲁尼亚的近岸炮台借调的,但这看上去根本未曾发生。Lewis 教授认为无敌舰队拥有比英军更多的短程重炮(加农炮和毕雷炮),但远程长重炮的类型却远远不及对手,我觉得这个论断基本正确,但是我对于他给出的西班牙舰队的长重炮总数却感到非常怀疑(MM, XXIX. Table 12, facing p.104),我倾向于认为最后筹措到的这批军械受限于实际上能够搜罗到何种枪炮,而较少取决于既定的政策。

第 18 章

参见 Mendoza 的通信(Sim.)。还有 Ven. Amb. Francia, 1588;Jensen 的Mendoza;Nicolas Poulain 的“Histoire de La Ligue”,收录在 Cimber 和 Danou 的Archives curieuses de l’histoire de France, ler ser. XI(1836), 289-323;Canestrini 的Négociations;C. S. P. F.和 Vat. Francia, 1584-1588, passim。另请参见上述第 4、13、14 章的注释。

第 19 章

参看第 18 章的注释,特别是 Mendoza 在 5 月 9 日至 13 日期间的报道(Simancas, Estado, K 1568 f. 31),以及Bib. Nat. Mss français, 15909。涉及“街垒日”的传统文献都可以作为补充,l’Estoile 的Journal 和 Archives Curieuses(ut supra)XI, 324-448 尤有可观之处。人们也许能想到,同时代人的叙述并不总是一致的,为此我必须竭尽所能在材料的矛盾之处取舍转圜。总体上,在觉察不出材料存在扭曲事实的动机时,我会努力追随观察位置最为优越的讲述者。譬如,提及王太后住所内部的情景时,我选取了 Dr. Cavriana(in Canestrini, IV)和 A. C. Davila(Guerra Civile de Francia)的描述;至于街衢中的状况,特别是上午 9 点钟前后 Place de Grève 和 Rue Saint-Antoine 附近的样子,我采用了 J-A. de Thou(Memoires, and Histoire Universelle, bk. xc)的描述,因为他差不多刚好在那个时间访问了 Guise;对于发生在 Place Maubert 和 Nôtre-Dame 附近的事情,在场的有瑞士雇佣兵的队长(“Lettres des Capitaines des Suisses à la Reine Mère”in Bib. Nat. Mss français, 15909, f. 98 ff.),而要了解 Henry III 逃出巴黎时的周遭环境,则有陪伴君侧的 Cheverny 和 Bellièvre 的记述可供利用。Guise 在 5 月 13 日写给 d’Entragues 的信函已经在Memoires de la Ligue, II, 313 中付梓。

第 20 章

参见上文第 17 章的注释,Fernández Duro、Herrera Oria 和 Duque de Maura 的作品尤为重要。有关无敌舰队军力的官方报告详情见 Herrera Oria, pp. 384-435,其采集自 Simancas 总档案馆的印刷副本(Lisbon, 9 May 1588, by Antonio Alvárez),在精确度上要胜过由 Fernández Duro 付梓、由 Laughton 重印的版本。后者虽然给出了正确的 130 艘船的总数,但漏掉了 Oquendo 中队清单中的两艘小型轻帆船,所以只剩下 128 个船名,这个失误令自那之后的历史学家颇感困扰。其他版本还有:P. de Paz Salas 的La felicissima Armada, etc.(also Lisbon:Alvárez); Relación verdadera del Armada...juntar en Lisbon...salir...29 de mayo, Madrid(viuda de Alonzo Gómez, 1588),这也是大多数后来的版本所依赖的文献来源。Le vray discours de l’armée, etc.(Paris:G. Chaudière, 1588);Warhaftige Zeytung und Beschreibung(Cölln, 1588);Relatione vera dell’armata, etc.(Roma, Vicenzo Accolti, 1588)。Die wonderlijcke groote Armada...van Spaengien(Gent, 1588)同样年代较早且独立成文,但是它关于西班牙军力的总结有可能是在前文 Madrid 版本的基础之上得出的。

第 21 章

大多采自 Laughton,在内容一致的情况下,也会兼采 Ubaldini 的二手叙述。

第 22 章

对于本章和有关海军战役的余下篇幅颇为有益的英方文件来自 Laughton。“Howard’s Relation”, I, 1-18 是唯一一以贯之且严格出自同时代人之手的报道。就其本身涉及的内容而言,虽然不够完整,但是看起来足以信赖。

站在西班牙人的角度,Medina Sidonia 的Diario, F. D., II, No. 165 同样如此;可以提供补充的还有 Captain Vanegas, ibid., No. 185,以及 Fray Bernardo de Gongora in J. P. Lyell, A Commentary(MSS. Bod. And Harvard),两人都在旗舰供职。F. D. 除收有描述特殊插曲的信件外,还包括至少 6 份来自其他船只的相当完整的“报道”,第七份则可以在 H. O. 中找到。M. Oppenheim 也从 Calthorpe MSS.(Navy Record Soc., XXIII)中发现了一份报道,Cal. Span., IV 中还有另外两份,一份来自 Calderón, pp. 439-450,另一份来自加莱赛战船Zuñiga,459-462,除此之外,Mendoza 关于某些特殊插曲的报告——并非全部——也可以派上用场。见于欧洲各个档案馆的西班牙的多数“报道”和时事通讯大抵都以上述的某一份材料作为基础,最常见的材料当属公爵的Diario,虽然有时候它们也依靠同时代的小册子(见下文),如 Paris, Aff. Etr. Espagne, 237 f. 76 ff.。另外,佛罗伦萨还存有大批文件(Flor. Arch. Med., 4919, ff. 477-521),包括上述材料的不同版本、两份来自 Medina Sidonia 的信函以及一份意大利的独立记述材料,后者明显来自大公的盖伦帆船San Francesco。

关于 Recalde 分队的Santa Ana的动向,参见 F. D., I, 170-171, II, 229, 371;Cal. Span., IV, 425, 431, 457, 498。在 Mendoza 未经编订的通信中还有一些内容可供参考,但即使是从已出版的文件里也可以十分明显地看出,Santa Ana作为 Recalde 分队的旗舰,先是出现在了 Bay of La Hogue,继而去了 Le Havre,从未参与战斗。在战役的全过程中,Recalde 一直留在第二主力舰San Juan de Portugal上。除了Santa Ana,负责召集部队的 Vanegas 船长还提到“一艘乌尔卡船”(没有说出船名)也没能在周五会合时出现,而且很可能永远不会再加入舰队了。这艘船可能是从未离开西班牙的David,当然这也有可能只是另外一艘货船的名字。没有其他人提到过这艘失职的船舶,但经此一事,无敌舰队的军官们却都尽可能地将乌尔卡船从自己的计划中剔除了出去。

Fray Juan Victoria 的记录描述了军事会议的情景,据他说,这个故事是从 Oquendo 的一位船长那里听来的,它首先被印入Colección de Documentos Ineditos,LXXXI, p. 179 ff.,稍后另一份手抄本又收入 F. D., II, No. 186。虽然 Victoria 声称他是从 Oquendo 手下一位名叫 Julian Fernández de la Piedra 的船长那里听来的,可是对于这套说辞却无法加以验证。我们尚不清楚这位人士以如此身份何以能够知晓军事会议的经过,无论他的报告有怎样的来源,它乍一听上去便已不无荒诞,况且对于稍后发生在 Plymouth 附近水域的战斗描述也与其他所有报道反差巨大,不由得使人心疑这位所谓的见证者是否真的登上过无敌舰队的甲板。

一些意大利大使曾得到有关无敌舰队“新月”阵列的素描副本(Flor. Arch. Med., 4919, f. 340);如 Novara 致 Montalto 的信函,4 June 1588(Vat. Spagna, 38);Canciano 致公爵的信函(Arch. di Stato, Mantova, Esterni, 601)。一定是以其中的某一份材料为基础,才有了 Filippo Pigafetta 的Discorso sopra l’ordinanza dell’armata catolica(Rome, 1588),参见 Corbett, II, 220 ff.。比起素描,Pigafetta 那份相当迂腐的描述尽管煞费苦心,却很不实用,好在西班牙人的描述和英国人的注释要清晰得多,从中可以看出,一般情况下,无敌舰队的确是在以一种形同新月的阵列前进,与 Adams 的图表中的样子不无相似,只是舰队两侧的触角还要更加探向后方。

第 23 章

Don Alonso Martínez de Leiva 是米兰的骑兵总司令,在印发的战斗指令中被简单地列为一名绅士志愿兵。他搭乘的战舰是Rata Santa María Encoronada,这是黎凡特分队中的一艘武装商船,由 Martín de Bertendona 指挥。但是他卓尔不群的出身和军事履历却从一开始便带给了他优越的地位,使他在军事会议上享有与各位分队指挥官平等的权力;在去往 Plymouth 的途中,公爵似乎委任他统领先头部队,此后黎凡特分队大概也一路遵从了他的调遣,因此各种叙述材料经常把他刻画得俨如指挥官一般。

对于Nuestra Señora del Rosario的损失,存在两种截然相反的说法。第一种来自公爵的Diario,旗舰上的另外三位独立见证人——Vanegas、Miranda 和 Gongora——的记载可作确认,并且补充了相关的细节,所有提及这起事故的其他叙述材料也都证实了公爵的解释。另外一种说法来自 Don Pedro de Valdés 本人(Laughton, II, 133-136),在西班牙流传甚广,因为 Don Pedro 的信函早在无敌舰队返回之前很久便已送达(cf. F. D. II, 427-428, 445, 448),而且在无敌舰队回归后,仍然有一些在舰队中服役的人士采信了这种观点(H. O., p. 352)。我遵从了第一种说法,而这与其说是因为支撑这种说法的证词分量更重,毋宁说是因为 Don Pedro 的故事自相矛盾。

Don Pedro 自称是在将要前往援救 Recalde 的时候与一艘比斯开船只相撞的。但是没有任何其他记载将 Don Pedro 与援救 Recalde 联系起来。所有记载均表示,他是在援救 Realde 的行动结束几小时后才与自己分队中的战舰Santa Catalina发生了碰撞。在整场战斗中,根本没有哪艘安达卢西亚分队的船只曾经靠近过 Recalde。

Don Pedro 宣称公爵对于他的不幸漠不关心。但在下一句话中,他又表示公爵的盖伦帆船有一段时间离自己很近,而且他还曾经两次派人联络公爵。

Don Pedro 清楚地暗示了,公爵不仅不愿意以其旗舰San Martín参与援助,而且拒绝授权舰队的其他船只前来施援。但是英舰Margaret and John的军官在稍晚时刻靠上前来时,分明看见了一艘加莱赛战船、一艘盖伦帆船以及至少一艘轻帆船正在旁边尝试拖走Nuestra Señora del Rosario,他们都是公爵那个故事版本公正的见证人。Don Pedro 的故事还有另外一些蹊跷之处,例如关于主桅的部分,还有Rosario是如何在“那天晚上”受到保护,以抵御众多敌军的围攻的,但是最显而易见的地方还是在于矛头分明指向公爵的敌意。但假若事实并非如此,那么 Don Pedro 期望的必然是——这其实已经发生了——他针对公爵所作的任何指控都将转嫁给自己的堂兄弟和敌人 Diego Flores。

第 24 章

主要参见 Laughton 和 Fernández Duro 的研究。同时参见 J. A. Williamson 的The Age of Drake, p.325。

第 25 章

周三的战斗参见 F. D., II, 235, 249, 258, 268, 275, 334-386。没有必要认为 Howard 在此战过后保持沉默是因为嫉妒 Drake。在西班牙人的左翼与 Howard 相对的地方,但凡提及本次战斗的观察者均只将之描述为“一场远距离的炮战”。Howard 也许早已将这些忘诸脑后。与 Medina Sidonia 一样,他对于下属信息的掌握好像也不太充分,这大约还是纪律松弛的问题。

Cobett 对于发生在 Isle of Wight 附近的这场海战的过程还原,见Drake and the Tudor Navy, II, 232-242,内容很具有说服力,令我颇受触动。

第 26 章

对于荷兰人的海军行动,英国人的报告见于 Laughton 和C. S. P. F.的记述,我将其与荷兰档案馆的相关文件进行了比照。值得留心的文献还包括:Rijksarchief, The Hague, Admiraliteitsarchief: Resolutiën Admiraliteit Zeeland, Port. 2447(1584-1590);Admiraliteitscolleges, Inkomende brieven admiraliteit Zeeland, Port. 2667(1587)。Rijksarchief in Zeeland te Middlelburg: Ingekomen stukken, Port. 1201(1587)and Port. 1202(1588);Register van Acten en brieven, Port. 1625(1586-1588)。尽管年久失修,内容或有脱漏,海军部的记录仍然给出了一幅有关荷兰海军实力和动向的完整图景,而且一并展示了 Justin of Nassau 的意图。来自伦敦的 Ortel,向 Zeeland 的政府专员通报了对于 Dunkirk 封锁状况的误解在英国公众舆论中产生的恶劣影响,然而一切为时已晚。这些文件还含有关于 Parma 军力的完整情报以及报道无敌舰队进程的准确新闻。另外参见 J. B. Van Overeem 的“Justinus van Nassau en de Armada(1588)”,收入Marineblad, LIII, 821-831(Oct. 1938)。

关于 Parma 的行动,主要参阅的是 Van der Essen 的研究,并结合 Medina Sidonia 信使的报告进行了校订,后者收入在 Fernández Duro 和 Herrera Oria 的作品之中。一些补充性质的细节材料见 Middelburg Ad., Port. 1202(如上所述),由 Cabrera de Córdoba 和 Coloma 确认过,二人都是可靠的目击者。

关于引火船,作为出版资料之外的补充,可以参见“Una carta sobre l’Armada enviada al Cardinal de Sevilla”(not related to HMC, Salisbury MSS., III, 351), Flor. Arch. Med., 4919, f. 487, and “Relazione...de Cales”, ibid. ff. 532-533。两份均为匿名文件。还可以参阅 Gourdan 致 Bellièvre 的信函,10 Aug. 1588,连同一份来自加莱的匿名时事通讯, Bib. Nat. MSS. français, 15809, f. 111;以及 Mendoza 的通信(Sim.)和 Morosini 的信函(Vat.)。

第 27 章

如上,主要参阅 Laughton 和 Fernández Duro 的研究,荷兰海军部的记录可作补充,见第 26 章注释。

第 28 章

如上,主要依靠 4 份来自无敌舰队旗舰San Martín的叙述材料。

第 29 章

有关水兵的情况主要参见 Laughton 的研究;对陆军的了解则主要依靠 P. R. O. State Papers, CCXIII and CCXIV,已经归档收入C. S. P. D., II。一些材料的全文或见于 Laughton 的著作,或见于 John Bruce, Report on the arrangements...for defence(1798)。两者均藏于纽约的 Morgan Library,Folger Shakespeare Library 还收录有尚未出版的相关文件,时间约在 1588 年 8 月。至于不服从英国国教的天主教徒,见 Folger MS. G. a I, “The advice of Lord Grey, etc”。

Tilbury 的情况参见:“Richard Leigh”, The copie of a letter, etc.;Thomas Deloney, “The Queen...at Tilsburie”, 收入 Edward Arber, An English Garland, VII;James Aske, Elizabetha Triumphans(London, 1588);另见 Miller Christy, “Queen Elizabeth’s visit to Tilbury”, in E. H. R., XXXIV(1919), 43-61;Nichols, Progresses, II, 536 ff., 内含 Aske 的诗歌。还有 Ubaldini 的记述以及Copije van een Brief uit Engelandt vande groote Victorie die Godt almachtich de Conuncklijcke Majestat ven Enghelant vorleent heeft(Delft, 1588, 36 pp.);上述材料篇幅更长,内容部分独立于The copie of a letter之外;与 the Middleburg Cort verhael内容无关,后者经过 Don Diego Pimentel 的考订。Morosini 和 Mendoza 转寄的小册子和叙述材料使我相信,至少有一份或者数份报道女王巡阅 Tilbury 的时事通讯在 9 月 15 日(新历)前便已流行于大陆地区。和往常一样,这里也存在大量矛盾之处,需要进行主观裁夺。也许 Aske 乃是一位目击者,就像 Christy 相信的那样,但是考虑到他同时还是一位诗人,我并不打算盲从他的意见。

E. M. Tenison 无比珍贵的Elizabethan England第七卷中有一段关于 Tilbury 的军马状况——但并不包括骑手——的再现。

关于女王在 Tilbury 发表的演说的真实性,参见 J. E. Neale 的Essays in Elizabethan History(London, 1958), pp. 104-106。

第 30 章

外交报告见上文,外加 Flor. Arch. Med., 4344 以及从布拉格送达的信件。

Copie d’une lettre envoyée de Dieppe([Rouen?] le Goux, 1588)。还有另一个版本(Paris: G. Chaudière, 1588)。Les regrets de la Royne d’Angleterre sur le defaitte de son armée navale [verse](Rouen, 1588)。Relacion de lo que hasta hoy a los cinco de Septiembre de 1588...se ha sabido...de la Felice Armada。一份单面印刷的报纸(n. p. [Madrid]),副本藏于 Real Acad. De Hist., Madrid(cf. F. D., No. 166, 172);Relacion de lo sucedido a la Armada...treze de Agosto(Sevelle: Cosme de Lara, n. d.), 4 pp.。另一个版本附有一首歌谣(参见 F. D.)。在法国、意大利、德意志还有回声传响,包括:Warhafte Relation Uberschlag und Inhalt, etc.(Nürnberg, 1588)。再版时还额外附有 8 月 13 日的新闻,内容上则与 F. D., 166 相似。此外还有Spanischer Armada oder Kriegrüstung warhafte Relation(Cölln: Gottfried von Kempen [Sept.?] 1588)。Reprint as above of Etzinger translation of Lisbon ed.,还有双方阵营在 8 月 22 日那天的报告,它们都参考了一份安特卫普的时事通讯和新闻摘要,其中暗示了可能到来的西班牙人的胜利。与 Mendoza 的材料无关。

Gewisse und warhaftige Zeitung von der Engelendischen und Spanischen Armada(Amsterdam, 20 Aug. 1588)。内容涉及 Drake 在英吉利海峡、加莱及北海的勋绩。部分篇幅是真实的,部分则纯属想象。其影响波及了其他的小册子。

Discours veritable de ce qui s’est passé entre les deux armées...depuis 29 Juillet 1588 jusques à 11 Aoust([Paris?] n. p., 1588)。Cf. Morosini, 17 Aug., in Vat. Francia, XXXVII。

显然出自同一家出版社:La copie d’une lettre...à Don Bernardin de Mendoza([n. p.] 1588)。英国的版本:The copie of a letter...found in the chamber of Richard Leigh(London: I. Vautrollier for R. Field, 1588)。意大利语译本,伦敦:J. Wolfe,荷兰语译本,阿姆斯特丹:Cornelis Claeszoon, 1588 年 10 月。

Certain advertisements out of Ireland(London: R. Field, 1588),无论法语或英语版本都常常附有The copie of a letter。

A Pack of Spanish Lyes(London, 1588)。也曾收入 Harleian Misc., II。

第 31 章

档案和出版文献参见上文。

关于发生在爱尔兰的插曲,除了已经归档收入Cal. State Papers, Ireland, IV 的文件和由 Laughton 付梓的那些文献外,我还发现了 William Spotswood Green 的“The Wrecks of the Spanish Armada on the Coast of Ireland”,收入The Geographical Journal, XXVII(1906), 429-451,可以起到导读之用,另外 Cyril Fall 的Elizabeth’s Irish Wars, pp. 160 ff.,也是一份视角敏锐的信息摘要。

一般认为,无敌舰队在战役中损失了 130 艘船只中的 65 艘,又或是 128 艘中的 64 艘。实际数据无疑要比这个小。但整件事还因为计算的失准而疑云笼罩,这始于同时代的一些文件和多次再版的La felicissima Armada一书,而后又因为另一些事实的存在而更加治丝益棼,这首先是因为无敌舰队中的大量船只名字相同——舰队中不仅有 6 艘San Juan,还有 2 艘San Juan Bautistas,另外,有 8 艘船被一道唤作Concepción,大部分轻帆船也名称相似——其次还因为一些船只会时不时被叫成其他的名字。譬如在 Recalde 的分队中,就有两艘Concepción,都是大型船舶,它们有时会被叫作Concepción Mayor 或 Menor,有时又变成了Concepción de Zubelzu 或Concepción de Juanes del Cano。F. D., No. 180 就报道称Mayor 和 Menor同时返回了故土(II, 329)。在下一页的 No. 181 文件中,Concepción de Zubelzu 和Concepción de Juanes del Cano 据称又同时不见了踪影。

正是以 No. 181 文件为基础,Fernández Duro 得出了他关于西班牙一方损失的估算,而这成了日后歧见纷陈的一个主要源头。整理文件的人一定被错误的信息蒙蔽了,既然文中 7 艘后来安全返航的船只被记入“失散”一栏,那么文件开始动笔的时间可能要比 No. 180 更早,何况它还漏掉了一艘我们知道已然遗失的船只,并且如此结尾:“损失:41 艘帆船、20 艘轻帆船[帕塔耶船]、3 艘加莱赛战船、1 艘加莱桨帆船,共计 65 艘。”虽然如此,船舶清单中只显示了 63 个船名。在其介绍中(Vol. I. 140),Fernández Duro 接受了文件中的估算,只是减去了两艘在入港后损失的舰船(一艘烧毁,一艘沉没)。这使他统计出的船只损失数量共有 63 艘,其中 35 艘“命运未知”,对此 Laughton 认为“这可能是一个能够得到的大致公正的估测”。

每个人似乎都接受了这个估测的数字,尽管其实存在更好的计算办法——只需要用无敌舰队驶离里斯本时已知的军力减去 No. 180 文件中舰队返回港口后残剩的船只总数即可。由 Fernández Duro、Herrera Oria 和 Hume(Cal. Span., IV)付梓的另一些文件也暗示了继续深究的路径。

一份更加准确的清单也许是这样的——10 月 10 日左右已损失的船只如下:

3 艘加莱赛战船,一艘在 Calais 搁浅,火炮幸得存留,另一艘在爱尔兰海岸沉没,还有一艘正在 Le Havre 修缮,稍后安全返航。

一艘加莱桨帆船在 Bayonne 沉没。

20 艘(F. D. 声称有 26 艘)盖伦帆船和其他大型船舶的结局如下:一艘在 Le Havre 搁浅,火炮和货物得以保存;两艘在海峡中被英国人夺走;两艘被荷兰人从海滩上掠去;5 艘在经过 Gravelines 后沉入北海,当中包括 3 艘黎凡特武装商船;10 艘在爱尔兰周边水域遗失,其中有 5 艘黎凡特商船。唯一的不确定性在于遗失的究竟是哪些黎凡特商船,尽管这样,这里也只有两艘船的船名不能确定,其中一艘的失踪地点是在北海上,另一艘则在爱尔兰。

11 艘霍尔克船。(F. D. 认为有 13 艘,但是他的清单中有一艘船David,早在 7 月 13 日便在报告中表示不宜执行任务,后来果然未能出海,另一艘叫Falcon Mayor,后来在返回汉堡的途中被英国人在海峡内擒获,那时已是 1589 年 1 月,见 Laughton, II, 386。)

这 11 艘霍尔克船中,一艘在炮击中损毁,后于北海沉没;两艘在苏格兰周边的 Fair Isle 和 Mull 失散,继而又有两艘我们知晓名字的霍尔克船在爱尔兰海岸不见踪影;另一艘船的失事地点在 Devon;还有一艘则在 Brittany。余下的 4 艘船命运实难卜测,它们中的某一些,或者全部,可能要么在爱尔兰海岸倾覆,要么已经葬身汪洋。不过另一方面,它们亦可能早已像Falcon一样踏上了归程,只不过没有载入记录罢了。这 4 艘船中的两艘也许先前追随的是 Juan Gómez de Medina,那时他们的旗舰El Gran Grifon在 Fair Isle 遇难。既然 Juan Gómez de Medina 之后向东逃亡,另外两艘霍尔克船又属于德意志人,它们确实有可能就此踏上返乡的归途。没有人曾经就这 4 艘霍尔克船的下落做过真正意义上的研究,但是即便没有记录存世,也不能证明它们已经不在世上。

20 艘小型船舶(扎布拉船或帕塔耶船)也随无敌舰队一道从里斯本出发,并且在 9 月 22 日至 10 月 10 日期间未曾留下返航记录,所以 F. D. 称它们都已“失散,命运未知”。这很荒唐。就我们知道的情况而言,一些小船已经携带信件返回了西班牙,另一些则同样带着邮包被派往 Dunkirk 寻找 Parma 去了,而且就此留在了当地,有 5 艘这类小船——之前把英军的引火船拖去岸边的那两艘就包括在内——后来在 Calais 停泊至 11 月,Mendoza 可以证明这一点。轻帆船总是往来穿梭,一旦得到某个分队的差遣并且达成任务,便会得到薪酬或是新的工作任务。没有任何理由认为有许多这类船舶在无敌舰队一役中沉没或遭到抛弃。除了两艘葡萄牙的扎布拉船——它们得以全身而退——其他船只全都太小,不适合作战,何况它们比体型较大的船只更加快速、灵便,在适航性方面丝毫不落下风。纵然我们把 F. D. 的论断“20 艘船失散,命运未知”缩减为 10 艘,也仍然有言过其实之处。

故此,无敌舰队损失的船只至多包括:31 艘帆船(而非 41 艘)、充其量 10 艘轻帆船(而非 20 艘)、2 艘加莱赛战船(而非 3 艘)、1 艘加莱桨帆船。共计不超过 44 艘(而非 65 艘),真实的数字还有可能再少上五六艘乃至一打。

可以两相抵消的一点在于,人们应当记得返回故土的船只的糟糕状况。许多船只因为英军的炮击而创痕累累,未来已经不再适合服役。

本章中有关 Howard 和 Medina Sidonia 的评判得到了 J. A. Williamson 的权威著作The Age of Drake, pp. 304-334 passim 的支持。文中对于 Howard 的品评引自 T. Woodrooffe 的The Enterprise of England一书。Woodrooffe 对 Medina Sidonia 也有一番持平之论。

在 Williamson 的翻案文章出现之前,对于 Medina Sidonia 声誉的攻讦主要来自无敌舰队相关文件的第一位西班牙编纂人 Cesáreo Fernández Duro,然而其中充斥着令人好奇的乖谬之言。虽然算不上是一位十足完美的编者,Fernández Duro 还是值得钦佩地奉献了一部不可或缺的资料集,随书附带的评论也常常颇具价值。但是在论述无敌舰队的指挥官时,他却只是一次次重复着毫无根据的谰言,诡谲的是,其中的一些实则源于英吉利,而且由他编订印制的可信文献已经足以对谣传予以驳斥。现代西班牙学界也试图进一步还 Medina Sidonia 以公平。尤其参见 Duque de Maura 的El designio de Felipe II,该书乃是以公爵的私人文件为基础撰写而成。

第 32 章

在众多外交界人士中,我主要依凭的是 Canestrini 的Négociations, IV, 842-853(Blois, 24 and 31 Dec.)中 Dr. Cavriana 的内容,以及 Morosini(Vat. Francia, XXXVII, also “Relazione di quel ch’é successo in Bles”in Francia II, fol. 153 ff.)的记载。Mendoza 的叙述要简略、模糊得多。

在回忆录作者和编年史家中,我主要依靠 l’Estoile、D’Aubigné、De Thou 和 Palma Cayet 的作品;还有收入Archives Curieuses, XII 中的文件。Wilkinson 列举了大量涉及谋杀吉斯事件的同时代小册子作品,它们中的多数收录在 Bib. Nat.中,不过没有一部值得寄予过高的信任。

第 33 章

外交界人士的记载见上文;历史学家的作品见第 7 章注释。

第 34 章

主要参见 Nichols、Dasent 的作品和收入C. S. P. D.的文件。在论述英军对里斯本的袭击和英西交战后续进展的作品中,最具信息量、持论也至为公平的一部著作——假如不是同时在可读性上也出类拔萃的话——仍然当属 Edward P. Cheyney 的England from the defeat of the Armada to the death of Elizabeth, 2 vols.(London, 1926)。

另请参阅文献通释的相关内容。