天藏

天藏

作者:宁肯 状态:完本 日期:12-02

九十年代,大学青年教师王摩诘带着内心的困难来到西藏,每天忘情于拉萨郊外高洁隐秘的自然风光,专注于内心的形而上的感受,引起同校藏汉混血女教师维格的注意。在维格看来王摩诘虽非寺院的修行者,但其精神气质与寺院僧人几无区别。维格介绍王摩诘认识了自己的上师马丁格,两人无话不谈,经常一起去寺院拜访马丁格,就在两人似乎进入了恋爱关系时,维格却发现王摩诘与援藏女法官于右燕有着某种特别的身体关系………

作者的其他小说
  • 作者:宁肯
    墙上的风景是一张脸,中年人,布满细纹,可以想象早年的脆弱,但是现在类似岩石的图案,片麻岩或页岩。在河边有水和无水的时候,我们看到某类相似的石头,经常会想到一些人,想到自己,有时甚至会在水中照一照。是的,这是你的脸或者我的脸,别人的脸。我们是否在怀念年轻时代? 不,这没有意义,我早已经接受自己。 我回忆,不是因为怀念。
  • 作者:宁肯
    大荒之地,崇山之脚,私人侦探我开始了悬疑破解之旅,但这绝不是一个破译真相的简单故事。鸟语花香的迷人之境、神秘庄园的隐秘暗室无不隐藏着另一种神秘图符——人性与命运的咒符……小说以简氏庄园为中心,讲述一个复杂引人的故事,传达出深刻可感的当代经验。作者将卡夫卡式的荒诞拼贴到希区柯克式的悬疑之中,具有哥特文学的色彩,又承袭了蒲松龄的超现实小说传统。小说奇崛诡异,色彩斑斓,是作者一次大胆的小说叙述尝试。
  • 作者:宁肯
    高中学生马格迷恋福尔摩斯、希区柯克,开始用一双侦探的眼光看待周围生活,秘密跟踪周围老师,同学,一无所获,最后把怀疑的矛头指向可疑的父亲,对父亲进行了一系列的秘密调查。种种迹象表明身为大学副校长、历史学教授的父亲并非自己生身之父。母亲是幽闭症患者,马格的调查使母亲精神病复发,并与父亲发生激烈冲突,最终使他放弃高考,走出蒙面之城,开始了长达七年的离家漂泊生活。作品不仅深刻切入了迷雾般的现实生活,而且道出了鲜为人知的飘零故事,展现了北京、秦岭、西藏、深圳截然不同又寓意丰饶的地域生活画卷,涉及原始艺术、诗歌、地下音乐,塑造了马格、何萍、波罗、果丹、成岩、队长等一批鲜明人物形象。叙事清晰,语言生动、准确、富于色彩,是一部前所未有的另类长篇小说。
猜你喜欢的小说
  • 作者:月上知君
    为了找爹妈,留守儿童红梳带着一群孤儿开启了算命直播的生涯。没想到,直播竟然还能攒功德修仙?红梳乐了,开卷!于是,直播间某水友大师,你能不能算算我老公在哪儿?红梳你老公啊……他被核废水搞变异啦!直播间某水友大师,我弟娶不到媳妇儿咋办?红梳你弟上个厕所都让你妈帮忙扶着,要不你问问村里的老太太愿意嫁不?直播间某水友大师,我弟勤快,你看看他啥时候娶媳妇?红梳媳妇儿没有,纸箱子里还未成型的胎儿倒是有一个。……后来。直播间众人嗷嗷叫大师,救命啊,要死人了!!!红梳淡定,不就是鬼怪暴乱吗?看我一拖鞋给它送走!
  • 作者:宸瑜
    本书又名《大唐,我就制个盐,竟被封国公》大唐初立,百废待兴。作为穿越者,正是大展鸿图的好时机。军事物资,生活物资,妥妥的发财了啊。有这些东西,李世民想不嫁女儿也不成啊。还有唐诗宋词都还没出呢,这可是妥妥的装逼撩妹好东西啊。大唐周边的那些个国家,你们都等着,还有海外的那些,你们也等着。
  • 作者:潜明兹
    本书力求按神话产生发展的顺序梳理,一般先产生的神话种类靠前,依次排列。其中也有个别情况例外,如文化英雄神,从渔猎社会、农耕社会,直至原始社会末到奴隶社会,随着文化的进展,一直没有停止产生。创造文字的神不可能出现在没有文字的社会。文字的产生,本是人类经过结绳记事,以物代语,刻划象形符号等长期实践的结果,自然不是某一个人的功劳。文字被创造出来,对推动人类文明有无可取代的作用。
  • 作者:酒卒
    家有千娇百媚妻、做个赘婿又如何。但是、刚刚新婚、刘晨阳就有点蒙。这婚姻、跟他想的一点都不同。【正儿八经女婿文、大家多多支持哦】
  • 作者:彗星撞飞机
    穿越到不曾见过的乱世,令人绝望的困境,先活下来才是根本,什么荣华富贵,什么权倾天下,都只不过是活着的附属品罢了,那些杀不死我的,必使我强大。
  • 作者:勤奋的螃蟹
    《鬼手医妃王爷休书请拿好》二十二世纪的医学天才美女穿越,成为花痴大草包弃妃。大婚当日,寒王妻妾同娶,让她被世人耻笑,嘲讽。论阴险,无人能比得上你。谢瑶,你让本王恶心至极!再废话下去,良辰吉日都错过了,我祝你们夫唱妇随,白头偕老。弃妃就弃妃呗,谁休谁还不一定呢!她也乐得清静,却不料寒王出尔反尔,一次次的找上门……几个月后,有眼无珠又别扭的寒王爱妃,本王错了。谢瑶笑盈盈的松开了猎犬,把人赶走!
  • 作者:安徒生
    叶君健是中国第一个从丹麦文翻译并系统全面地介绍安徒生童话的翻译家,因翻译丹麦文版安徒生童话故事而享誉世界文坛。1949年,旅居剑桥5年的叶君健回国,时任文化生活出版社总编辑巴金向他约稿。1953年,叶君健翻译的安徒生童话《没有画的画册》出版,以后各分册陆续与读者见面。1958年,叶君健又将《安徒生童话全集》所有译文校订一遍,共16册,于是有了中国第一部《安徒生童话全集》。1978年,这部童话全集再次修订出版。合并为4卷本,成为我国和世界最权威的译本。1997年,叶老在原译文的基础上,又一次重新进行了整理,成为现在奉献给读者的这套《安徒生童话全集》。在《安徒生童话》现有的近百种文字译本中,叶译本被丹麦专家评价为最好的:只有中国的(叶君健)译本把他(安徒生)当作一个伟大作家和诗人来介绍给读者,保持了作者的诗情、幽默感和生动活泼的形象化语言,因而是水平最高的译本。1988年,丹麦女王玛珈丽特二世隆重授予叶君健丹麦国旗勋章(安徒生因为童话创作成就也获得了丹麦国旗勋章),这使他成为全世界唯一因为安徒生童话翻译而获此殊荣的翻译家:也是安徒生与叶君健作为作者与译者,因一部作品先后获得同样勋章的唯一先例。
  • 作者:蜂蜜薄荷糖
    【2022修订版已完成,6.27替换至30】先帝暴崩,储君即位。满朝文武望着御宇之上生得细腰窄肩,艳若桃李的年轻天子皆不敢言,如此灼灼其华,若为女子,怕要惹人无限肖想。然少帝新立,身边却有城府深沉的托孤重臣,年轻有为的内阁首辅和野心勃勃的宗室政敌虎视眈眈,皆视她为御座上的傀儡,后来不知如何知道了她的身世,又将她当作掌中之私物。娇柔的皇家公主李代桃僵,在只手遮天的权宦、权倾朝野的首相和根深蒂固的宗室势力把持下的朝堂中艰难求生。男主男配皆强,女主唯身娇貌美,地位高贵。俯首为臣,以柔克刚,苏甜HE架空明,尽量严谨。微博@蜂蜜薄荷糖Sweety所有预收完结尽在专栏,收藏专栏开文早知道作者专栏APP戳右上角(http://static.jjwxc.net/images/channel_2010/barbg.jpg) -100px -31px;color:#224800;border:1px solid #CAD8B7;border-bottom:none;font-size:14px;font-weight:bold;padding-left:5px;\\\\\\\\\\\\\\\"> 接档言情(APP、手机WAP可进专栏收藏)都市言情连载正文第1章 唱太平第2章 却簪钗第3章 惊鸿影第4章 掷玉还第5章 起波澜第6章 殿上策第7章 不胜衣第8章 意未迟第9章 怜子情第10章 同车行第11章 梦神机第12章 风雨浓第13章 思久别第14章 桂花酿第15章 秋海棠第16章 试虚实第17章 不称意第18章 折新桂第19章 不可追第20章 立誓言第21章 前尘忆第22章 旧时景第23章 执江山第24章 主华夷第25章 两军前第26章 惊羽箭第27章 坦诚言第28章 守信诺第29章 惊悉闻第30章 试真心第31章 少年游第32章 求救援第33章 君前言第34章 相见难第35章 兰亭序第36章 暗流涌第37章 慎刑罚第38章 春山集第39章 水中月第40章 既相逢第41章 止纷争第42章 骄矜意第43章 修已身第44章 计深远第45章 言不合第46章 释前嫌第47章 相解语第48章 风疏雨第49章 御宸极第50章 梓宫前第51章 怀柔策第52章 辞宫阙第53章 故人见第54章 旧梦长第55章 亦如幻第56章 复起用第57章 加恩科第58章 传金殿第59章 点状元第60章 同舟济第61章 贺生辰第62章 倾杯醉第63章 唱太平(续)第64章 唱太平(续)第65章 唱太平(续)第66章 唱太平(续)第67章 传捷报第68章 第 68 章第69章 第 69 章第70章 第 70 章第71章 第 71 章第72章 第 72 章第73章 第 73 章第74章 第 74 章第75章 第 75 章第76章 第 76 章第77章 第 77 章第78章 第 78 章第79章 第 79 章第80章 唱太平(续)第81章 唱太平(续)第82章 唱太平终第83章 第 83 章第84章 第 84 章第85章 第 85 章第86章 第 86 章第87章 第 87 章第88章 第 88 章第89章 第 89 章第90章 第 90 章第91章 第 91 章第92章 第 92 章第93章 第 93 章第94章 第 94 章第95章 第 95 章第96章 第 96 章第97章 第 97 章第98章 第 98 章第100章 第 100 章第101章 第 101 章第102章 第 102 章第103章 第 103 章第104章 第 104 章第105章 第 105 章第106章 第 106 章第107章 第 107 章第108章 第 108 章第109章 第 109 章第110章 第 110 章第111章 第 111 章第112章 第 112 章第113章 第 113 章第114章 第 114 章第115章 第 115 章第116章 第 116 章第117章 第 117 章第118章 第 118 章第119章 第 119 章第120章 第 120 章第121章 第 121 章第122章 第 122 章第123章 第 123 章第124章 第 124 章第125章 第 125 章第126章 第 126 章第127章 第 127 章第128章 第 128 章第129章 第 129 章第130章 第 130 章第131章 第 131 章第132章 第 132 章第133章 第 133 章第134章 第 134 章第135章 第 135 章第137章 第 137 章第138章 第 138 章第139章 第 139 章第140章 第 140 章第141章 第 141 章第142章 第 142 章第143章 第 143 章第144章 第 144 章第145章 第 145 章第146章 第 146 章第147章 第 147 章第148章 第 148 章第149章 第 149 章第150章 第 150 章第151章 第 151 章第152章 第 152 章第153章 末尾新增500字第154章 第 154 章第155章 第 155 章第156章 第 156 章第157章 第 157 章第158章 第 158 章第159章 第 159 章第160章 第 160 章第161章 第 161 章第162章 第 162 章第163章 第 163 章第164章 第 164 章第165章 第 165 章第166章 第 166 章第167章 第 167 章第168章 第 168 章第169章 第 169 章第170章 第 170 章第171章 第 171 章第172章 第 172 章第173章 第 173 章第174章 第 174 章第175章 第 175 章第176章 第 176 章第177章 第 177 章第178章 第 178 章第179章 第 179 章第180章 第 180 章第181章 第 181 章第182章 第 182 章第183章 第 183 章第184章 第 184 章第185章 第 185 章第186章 第 186 章第187章 第 187 章第188章 第 188 章第189章 第 189 章第190章 第 190 章第191章 第 191 章第192章 第 192 章第193章 第 193 章第194章 第 194 章第195章 第 195 章第196章 第 196 章第197章 第 197 章第198章 第 198 章第199章 第 199 章第200章 第 200 章第201章 第 201 章第202章 第 202 章第203章 第 203 章第204章 第 204 章第205章 第 205 章第206章 第 206 章第207章 第 207 章第208章 第 208 章第209章 第 209 章第210章 第 210 章第211章 第 211 章第212章 第 212 章第213章 第 213 章第214章 第 214 章第215章 第 215 章第216章 第 216 章