76、教皇圣驾

安妮王后据说因为突发疾病——一种精神?上的疾病,据医生说这种疾病早就潜伏在了她的头脑中,占据了她的心神?,让她精神?恍惚、歇斯底里,难以控制自己的行为,所以她被国王强制休养了。

没有?彻夜的舞会了,宫廷因为国王的宝箱的失窃,变得噤若寒蝉起来。

克莉斯的寝室也受到殃灾,被翻来覆去搜了两遍,直到驼背荷马试探性地提出,也许是格里高利光顾了国王的书房,国王才放弃从宫中搜寻小偷的决心。

“我的宫中充满了小偷,骗子,”有?一天早上克莉斯听?到国王这么喃喃自语,他的目光审视所有?人,就像老鹰审视大?地一样:“这也许并非偶然……一滴海水在大?海中就变得不起眼了,就像一个小偷在满是小偷的宫廷中就变得并不突出了,宫中没有?一个人不是小偷,不是骗子!”

克莉斯觉得他的这番话充满意味,但她决没有?想到这句话居然还是一个启发,在她看到一本书放在书架上之后。

“一滴水在大?海中就不起眼了,”她忽然意识到:“那么一本书,在什么地方就可以隐匿起来,不被轻易发现了呢?”

巨大?的藏书之地。

马灵只有?一个地方——图书馆。

克莉斯走出王宫,她的目的地是位于马灵中央大?街的图书馆,这是一座极富内涵的标志建筑,堪比圣保罗教堂,但它的建筑是一种地堡形状,据说为了躲避战乱,为了避免这样一笔巨大?文化财富的损失,也的确卓有?成效,马灵并非一直和平,它也经历过战火,但图书馆却屡次避过各种天灾人祸,成功保留到今天。

图书馆入门最显目的就是从死海洞穴中挖出来的石经,上面刻着旧约的几?篇经文,记载着上帝的教诲,也许劳拉会记起上面的一句谚语‘读书去吧,会获得智慧’出自《圣经》的哪一篇,但克莉斯着实是不记得了。

她在这巨大?的图书馆中迷失了,完全不知道该怎么做,如何检索,如何查找——

这时候,一个老女人走了过来:“有?什么需要帮助的吗?”

克莉斯转过头去,“是的,我是第一次来这个地方,我想查找一本书。”

“有?编号吗?”这个女人十分衰老了,甚至连握在一起的双手都?布满了皱纹,但她看起来慈和而安详,“如果没有?的话,请为我形容一下这本书的大?概内容。”

“我不知道,”克莉斯只好如实道:“大?概是一本圣经,但有?可能也不是圣经,我也不知道具体内容。”

“在这座图书馆中,有?二百多部《圣经》,”这个老女人示意道:“竹刻的、石刻的、羊皮纸的,甚至写?在树叶上的,据说是最早的经文……您要的是哪一部呢?”

“我要找的是一部,”克莉斯就道:“黑色封皮的圣经。”

这个女人微微张开了嘴巴,犹如树叶一般的纹路出现在她的额头上,令她露出费解和深思的神?色:“通行本《圣经》都?是黑色封皮,小姐。”

克莉斯不由自主?啊了一声,陷入了失望和苦恼中。

“还有?什么提示呢,小姐?”

克莉斯犹豫了一下,才道:“这本圣经之中,有?……开启觉醒的钥匙。”

这个老女人愣住了,她似乎喃喃重复了一遍,而且更加仔细地打量起克莉斯来,然而在克莉斯满怀希望地等待之后,她却摇了摇头,叹气道:“我不知道这句话什么意思,和圣经又有?什么关系。”

这下轮到克莉斯叹气了:“也许我的猜测是错的。”

那本书不在这里。

克莉斯向她致谢,在图书馆中流连了一会儿,她就必须急匆匆地离去了,因为今天本来就是个特殊日子,教皇陛下预计在今天抵达马灵,宫廷已经准备了巨大?的欢迎活动?,如果教皇的车驾先进入宫廷,那之后很可能宫门就会关闭了。

当?然,她不会知道在她离开之后,这个将一辈子奉献给图书馆的老女人来到了图书馆的大?门前,那座从死海中挖出来的巨大?石经,被雕刻和修饰成一个灯塔的模样——中间?有?个可以放置蜡烛的空隙,然而那里从没有?放过一支蜡烛。

她颤抖着,将手伸了进去。

一声细微的响动?,石塔内部发出了声音,这个缝隙从中剖成了两半,露出一个可以存放一本书的秘密空间?。

然而那里什么都?没有?。

“启示录,”她凝视着这个空间?:“已经被取走了……”

然而这个空间?里还有?一个印记,一朵红蔷薇印记在阴影中浮现,并闪着柔和的光芒。

她不由自主?伸手抚摸着这朵蔷薇,耳边回想起大?祭司的话:“他们的轨迹会越来越贴近,直到……合二为一。”

克莉斯匆匆赶回王宫,劳拉见到她露出了谢天谢地的神?情:“您总算回来了,小姐,如果不赶快换上衣服,加入到迎接的队伍中,就来不及了!”

克莉斯费劲地将自己的束腰连衣裙脱下,换上特定的装束——一套黑色镶嵌着黑色珠宝的裙子,这是王宫特意为了迎接教皇驾临而制作的装束,上到王后,下到宫女,都?要穿这种黑色裙子,因为这是教会严格规定的面见教皇所穿的衣服颜色,区别只不过是克莉斯的衣服上用的珠宝多而已。

“好了,”克莉斯蹬上平底靴:“走吧。”

等主?仆俩抵达宫门口,站在迎接的人群中,就看到六十四支礼炮队伍已经开始了放炮,宫廷乐师们卖力?地协奏着曲目,一阵接一阵的欢呼声从宫外响起,马灵的人们正在用巨大?的热情仰望和欢迎着教皇的驾到。

“无论我给他们减免多少的赋税,这些?人从来都?不会感激,”距离国王最近的克莉斯听?到他发出这样的感叹:“搜刮掉他们所有?财产,而且告诉他们要禁欲的教皇,却能获得他们的欢呼和支持。”

克莉斯笑了一下,她现在站在国王的右手边,原本是王后的位置——然而王后因为身体的原因,被宣布不适宜参加这类活动?。

红毯上,教皇的车驾终于露出了头角,十二匹白马像云朵凝结成的一样——但他们风驰电掣,身后是巨大?的车驾,那车驾大?的克莉斯以为教皇将他的寝宫搬了过来。

在教皇走下来之前,惹人注目的是围绕着车驾的骑士团,据说这就是拥有?广泛名声的圣殿骑士团,他们穿着金光闪闪的铠甲,披着红色的十字披风,严厉地注视着人群,他们的宝剑让人们感到畏惧,却让小孩充满了向往。

二百个骑士,甚至还比不上宫廷卫队的人数,但力?量远胜于此。

甚至国王的卫队长也被轻蔑地拨拉到一边,而后者根本没有?敢反抗或者和他们对视的勇气——不要忘了圣殿骑士的传说,这帮人会取下一切教会敌人的首级,这其中有?闻名遐迩的诗人、有?位高权重的官员,还有?威权赫赫的国王。

似乎有?意让国王胡夫等候,过了好一会儿,甚至连乐队都?不得不进行重复演奏的时候,教皇才从他的马车上走下来。

“觐见尊贵的、神?圣的、在人间?行使权力?的教皇陛下,”国王单膝跪在地上,表达自己的恭敬:“凯特莱蒂斯国王胡夫在此恭迎您的车驾。”

在这个空隙,克莉斯不由自主?飞速地掠了教皇一眼。

教皇穿着宽大?的长袍,不得不说,他身材高大?威武,而且苗条,并不像四十七岁的胡夫国王,即使锻炼得当?,然而仍不能避免肚子上的赘肉凸显。相?反,年?轻的教皇拥有?上帝赐予的矫健之躯。

但可笑的是,他居然带着面具。

带着一只古怪的、丑陋的、狰狞的铁面具,让等候见到他真面目的人都?露出了不可置信却又不敢质疑的目光。

“起来吧。”在这屏息的一刻,众人听?到了教皇的声音,漫不经心而且低沉:“胡夫,你?是上帝忠实的羔羊。”

“我谨率领马灵的百姓,以及宫廷中的……”国王继续道。

然而教皇的目光却停留在他身旁的一个人影身上。

“你?为什么不戴黑纱?”克莉斯听?到自己头顶的声音。

克莉斯下意识摸了一下头。

果然光秃秃地,只有?一根珐琅发簪将她的头发盘在脑后。

劳拉在人群中快要晕过去了——刚才她才发现小姐没有?戴黑纱,光是穿一身黑裙子并不够,头上必须还要带黑色的纱布,从发髻上垂下来,一整套才是面见教皇的礼仪!

克莉斯也倒吸了口气,但她必须为自己的失误找到理由:“我认为黑纱蒙蔽了我的眼睛,让我无法抬头沐浴在您神?圣的光辉之下,陛下,我愿意放弃身份,和普通百姓一样更贴近您的光辉。”

普通百姓当?然是不用带黑纱的——就算是教会这么想,一般的贫民也负担不起黑纱的价格。

教皇似乎瞥了她一眼,虽然在面具之下,谁也看不清他的真实面容,但他似乎表现出了被愉悦的情绪:“马灵的宫廷似乎飞进来一只百灵鸟,我之前可未曾听?到她如此奋勇地歌唱。”